شو چله
و دیدار تو مه در ای شو چله و پو استو
که نکنه که تو رو بگشایی و مه غرخ خو استو
شو دراز ه سر میایه وله مه بسته جهلو
اینه درد منو مردم،از ای غصه دلو استو
ترجمه:
برای دیدار تو در این شب یلدا بیدار هستم
که نکند که تو رخ بگشایی و من در خواب باشم
شب دراز خواهد گذشت ولی من در چنگال جهل هستم
اینست درد من و مردم و من از این غصه دل کبابم
+ نوشته شده در پنجشنبه سی ام آذر ۱۳۹۱ ساعت 9:5 توسط رقیم
|
درود خدا برشما.این بلاگ به زبان سیستانی است یعنی اصیل ترین شاخه زبان پارسی باستان.این بلاگ ضمن تاکید بر سیستان بعنوان بهشت باستانشناسان جهان.سعی در معرفی سیستان بعنوان کانون عشق و حماسه اهل بیت رسول گرامی اسلام دارد.ما فقط به خدا وابسته هستیم وبس....